Калейдоскоп
Шоу-бизнес
17 июля 2023, 00:05 | Автор: Анна Грюн

Любимые группы, перевод названий которых знают даже не все поклонники

Названия многих групп являются неотъемлемой частью их идентичности и узнаваемости. Правда, если перевести их на другой язык - они обретают совсем иной смысл даже для самых преданных фанатов. В нашем материале - группы и история их названий.

The Pretty Reckless — «Довольно безрассудно»
В 2008 году на музыкальном олимпе появилась молодая рок-группа с лаконичным названием The Reckless. Но тут возникли проблемы с авторскими правами и участники быстро переименовались в The Pretty Reckless, что переводится с английского как «довольно безрассудно».

Любимые группы, перевод названий которых знают даже не все поклонники

Modern Talking — «Современный разговор»
Самой яркой особенностью группы было современное танцевальное звучание. Возможно, именно поэтому музыканты выбрали название Modern Talking, которое в переводе с английского означает «современный разговор».

Любимые группы, перевод названий которых знают даже не все поклонники

The Beatles — «Жуки-ударники»
Как рассказывал один из участников группы Джордж Харрисон, музыканты долго размышляли над выбором названия. Тогда Джон Леннон предложил The Beatles. Этот каламбур сочетает в себе два слова: beetle «жук» и beat «ударять».

Любимые группы, перевод названий которых знают даже не все поклонники

The Black Eyed Peas — «Черноглазые горошки»
Название группы Black Eyed Peas буквально переводится как «черноглазые горошки». Оно заимствовано от сорта растения коровьего гороха, широко распространенного на юге США, где и была образована эта музыкальная группа.

Любимые группы, перевод названий которых знают даже не все поклонники

Aerosmith — «Воздушный кузнец»
Идею для названия группы подарил барабанщик Джоуи Крамер, когда он был еще школьником и мечтал о создании собственной рок-группы. Вдохновение пришло от альбома Гарри Нилсона «Aerial Ballet», что в переводе значило «Воздушный балет». Крамер начал экспериментировать с разными комбинациями, добавляя приставку «aero-», и в результате родилось название Aerosmith, которое в переводе с английского означает «воздушный кузнец».

Любимые группы, перевод названий которых знают даже не все поклонники
Следите за событиями дня в нашем паблик-аккаунте в Twitter
 
топ НОВОСТЕЙ
Все новости раздела
новости Калейдоскоп
22 знаменитости, которые променяли карьеру ради политики
22 знаменитости, которые променяли карьеру ради политики
Стать космонавтом, лётчиком или артистом, быть супергероем, спортсменом, журналистом, путешественником или обычным продавцом в магазине — вспомните, какие у вас были мечты в детстве? А помните, как наши желания часто менялись? Когда мы становимся взрослыми, уже всё более-менее стабильно и многие выбирают специальность на всю жизнь. Но порой всё настолько становится тошно, что некоторые из нас разочаровываются в своей деятельности и принимают решение изменить свою карьеру. Особенно это касается знаменитостей, которые нередко меняют свою судьбу. Мы решили вспомнить известных людей, которые сменили свою профессию и ушли в политику, где харизма важнее партбилета, а личность важнее программы партии. Спойлер: на самом деле Трамп — не первый, и точно не последний!
2025-12-24 00:13
00:13
Все новости раздела