Забыл выключить микрофон: переводчик сорвался после пресс-конференции Зеленского
Во время пресс-конференции Владимир Зеленский в Нидерландах произошёл неловкий эпизод: один из переводчиков не отключил микрофон и эмоционально отреагировал уже после завершения выступления украинского лидера.
Как сообщает издание «Страна.ua», соответствующее видео распространили украинские СМИ.
Судя по записи, после того как Зеленский и премьер-министр Нидерландов Роб Йеттен покинули зал, переводчик позволил себе резкое высказывание.
Судя по всему он остался не в восторге от речи своего президента.
«Это (финиш). У меня такой пресс-конференции еще никогда не было», — произнес он.
При этом в его реплике прозвучало нецензурное слово, используемое для выражения крайней степени напряжения или удивления.
По данным СМИ, аналогично эмоционально отреагировал и переводчик с нидерландского языка. Он поддержал коллегу фразой «Господи Иисусе» на английском языке.
Напомним, визит Зеленского в Нидерланды сопровождался участием в официальных мероприятиях. В частности, 16 апреля ему была вручена международная премия «Четырех свобод».
Церемония прошла в Мидделбург. Награда учреждена в 1982 году и связана с идеями, сформулированными президентом США Франклин Делано Рузвельт в 1941 году.
Речь идёт о четырёх базовых принципах: свободе слова, свободе вероисповедания, свободе от нужды и свободе от страха.
Как ранее писал Topnews, обращение Зеленского высмеяли в Иране.