19 декабря 2018, 20:40 | Автор: Иван Рутов

Русскоязычной бабуле всем миром помогли перевести "непонятное слово" (ФОТО, ВИДЕО)

Русскоязычной бабуле всем миром помогли перевести "непонятное слово"
Бабушка редактора издания BuzzFeed Мириам Элдер, для которой русский язык является родным, позвонила внучке и сообщила о том, что не может найти в словаре слово buzz.
Друзья Элдер со всего мира с помощью Twitter помогли 99-летней старушке подыскать наиболее подходящий вариант перевода.
 
Пользователи передали бабушке, что buzz по-русски — это жужжание. «Бабушка, это как пчела делает: бзззззз», — обратился к ней руководитель «Лапшеснималочной» Алексей Ковалев.
 
Некоторые задались вопросом, а почему собственно «русские пчелы» издают звук «жужж», а англоязычные — «бззззз». Подписчики Элдер углубились в лингвистическую дискуссию и сравнили, как отличаются междометия, обозначающие звуки животных в русском и в английском языках.
 
«Наши собаки говорят "гав", в то время, как ваши — "вуф", птица говорят "чирик" вместо "твит", утка говорит "кря" вместо "куок", лягушка — "ква" вместо "крок", а рыба ничего не говорит вместо "блаб"», — провела сравнительный анализ Марина из Петербурга.
Следите за событиями дня в нашем паблик-аккаунте в Twitter
 
топ НОВОСТЕЙ
Все новости раздела
новости ТОПКА
Все новости раздела