Депутаты «забеременели» на время, чтобы лучше понять женщин (ФОТО, ВИДЕО)
Необычный эксперимент запустили в Японии, где местные депутаты обзавелись искусственными животами, чтобы лучше понять жизнь и сложности беременных женщин.
Добровольными участниками стали три представителя правящей в Японии либерально-демократической партии.
По условиям эксперимента, каждое утро депутаты надевают на себя жилеты с накладными животами весом более семи килограммов и носят их весь рабочий день.
«Стоять, сидеть, оборачиваться, делать другие обычные движения – все это довольно неудобно», — сообщил один из участников эксперимента после дня, проведенного с «животом».
“Это даже физически тяжело”, — подтвердил его коллега.
妊婦疑似体験を始めました。これから明日まで、ジャケットを装着したまま、党会合への出席や街頭活動などの議員活動を行います。たった2日間で10か月におよぶ妊娠期を理解できるはずはありません。また、重さだけでなく、つわりから始まり、体の痛みや精神的な不安も襲ってくると聞きます。 pic.twitter.com/vAGzn4BLs2
— 小倉まさのぶ(衆議院議員) (@masanobu_ogura) April 8, 2021
Между тем, по мнению интернет-пользовательниц, утяжеленные жилеты даже близко не передают весь спектр сложностей, которые в реальности испытывают беременные, — токсикоз, учащенное мочеиспускание, в том числе по ночам, боли в тазобедренных суставах, и многое другое.
今朝は町田駅前で街頭活動を行い、そのまま小田急線で国会に。早朝から立ちっぱなしだったこともあり、途中で背中が痛くなって急行から各駅停車に乗り換えました。それ以上に、混雑した電車は人や鞄がお腹に当たらないか不安になります。 pic.twitter.com/0RdhU7cQeL
— 小倉まさのぶ(衆議院議員) (@masanobu_ogura) April 9, 2021
Известно, что в Японии не только самый низкий уровень рождаемости среди развитых стран мира, здесь есть сложности с социальной поддержкой беременных и матерей с детьми, а также с отношением к ним в обществе.
В японском языке даже существует специальный термин “matahara”, обозначающий травлю и дискриминацию беременных женщин на работе.